Пятница, 26 Апреля, 2024
 
Переводческая Компания Англоперевод
Начало | О Компании | Новости | Услуги
Юридический перевод | Технический перевод | Медицинский перевод
Экономический перевод | Перевод сайтов | Конфиденциальность
Расценки | Как заказать | Контакты
04.02.2016

Контроль качества оказываемых услуг

Высокий профессионализм и безупречное качество переводческих услуг обеспечивается благодаря скоординированной и надлежащим образом согласованной работе переводчиков, редакторов, корректоров и других специалистов, непосредственно участвующих в процессе создания переводческого продукта.
На прошлой неделе нашей компанией была организована встреча с представителями лингвистического сервиса. На встрече обсуждались вопросы, которые затрагивали интересы как исполнителей, так и заказчиков. Немаловажное значение имел обмен опытом в области перевода договора. Пособия и материалы, которые использовались в рамках встречи, прошли предварительную проверку на предмет их соответствия установленным стандартам с точки зрения содержания и наполнения. По результатам проведенного мероприятия все переводчики сошлись во мнении, что встреча получилась достаточно информативной и выразили желание продолжить такого рода тематические встречи для совершенствования знаний и навыков в сфере юридического и технического перевода. На встречу были привлечены и носители английского языка, имеющие опыт перевода договоров. Они внесли весомый вклад и сделали встречу более содержательной и насыщенной интересными выступлениями граждан Великобритании и США. Все участники поблагодарили организаторов мероприятия и выразили свои пожелания относительно будущих встреч, чтобы сделать их еще более познавательными и интересными.
В феврале 2016 года запланировано проведение других тематических семинаров, повестка дня которых будет включать такие темы как перевод договора и технический перевод. О деталях мероприятия будет сообщено позднее на нашем сайте.
Наша компания ставит своей целью не только предоставление лингвистических услуг на высоком уровне, но и дальнейшую подготовку и переподготовку специалистов, которые составляют неотъемлемую часть всего переводческого процесса. Такая подготовка осуществляется по утвержденной и одобренной компетентными организациями методике. Это связано с тем, что для нас принципиально важно, чтобы клиент получил услугу перевод договора на таком высоком профессиональном уровне с учетом требований всех международных положений и правил. Такое соответствие на всех этапах контролируется в порядке и на условиях, установленных внутрикорпоративными документами. Для нашей компании принципиально высокое качество перевода договора, и именно для этих целей мы предпринимаем все усилия, чтобы в максимальной степени удовлетворить все требования своих клиентов и не допустить неточностей в оказанной услуге по переводу.
Носитель английского языка, редактирующий перевод договора, представленный ему, вносит изменения исходя из принятых стилистических и прочих особенностей для придания готовому тексту результата, максимально приближенного общим языковым требованиям.



27.09.2016
Юридический перевод с английского
Перевод устава в нашей компании

подробнее...

19.09.2016
Качество перевода договора

подробнее...

29.07.2016
Тестирование специалистов

подробнее...

21.07.2016
Грамотный перевод
Особенности выполнения

подробнее...



27.09.2016
Юридический перевод с английского
Перевод устава в нашей компании
   подробнее...

19.09.2016
Качество перевода договора
   подробнее...

Какой срок, на Ваш взгляд, является наиболее оптимальным для перевода договора на оказание услуг объемом 10 страниц?
1. 1 день
2. 2-3 дня
3. 4-5 дней


перевод договоров, перевод документов, перевод уставов, перевод учредительных документов, перевод свидетельств, перевод соглашений, перевод конвенций, перевод законов, перевод нормативно-правовых актов, перевод юридических заключений, перевод меморандумов, перевод апостилей, перевод нотариальных свидетельств, перевод доверенностей, перевод судебных документов, перевод исковых заявлений, перевод постановлений, перевод решений судебных органов, перевод материалов гражданских дел, перевод материалов уголовных дел

юридический перевод, английский юридический перевод, перевод юридической документации, перевод с английского, перевод на английский, бюро переводов, агентство переводов, частный переводчик английского, профессиональный перевод с английского, услуги переводчика английского, перевод сайтов, перевод контракта, перевод деловой переписки, услуги частного переводчика, письменный перевод, срочный перевод, стоимость перевода